top of page

About us: Sobre nosotros

Introducing People to the REAL JESUS

Presentando a la gente al VERDADERO JESÚS

 

A lot of people know about the historical man named Jesus in our part of the world. Many would tell you they love Jesus. They grew up in church and show up every Easter. They have Bibles in their homes. Scriptures are hanging on their walls. Jesus seems to be a big part of their lives. He’s just not the center. Their lives are not that much different than everyone else’s.

​

Mucha gente conoce al hombre histórico llamado Jesús en nuestra parte del mundo. Muchos te dirían que aman a Jesús. Crecieron en la iglesia y aparecen cada Semana Santa. Tienen Biblias en sus casas. Las escrituras están colgadas en sus paredes. Jesús parece ser una gran parte de sus vidas. Simplemente no es el centro. Sus vidas no son muy diferentes a las de los demás.

 

What if more is possible? What if Jesus is bigger than you think He is? Better than you think He is? More loving than you think He is? More gracious than you think He is? What if there's a joy and a peace available to you that you dare not imagine?

​

¿Qué pasa si más es posible? ¿Qué pasa si Jesús es más grande de lo que crees que es? ¿Mejor de lo que crees que es Él? ¿Más amoroso de lo que crees que es? ¿Más misericordioso de lo que crees que es? ¿Qué pasa si hay una alegría y una paz disponibles para ti que no te atreves a imaginar?

 

Our mission at MCC Ministries is to introduce people to the REAL JESUS! The real Jesus is so much more than a consultant offering you a better life. He is so much more than a hero to admire or a teacher to emulate. Jesus is the very power that created the Universe. He is the center of all things and the One for whom all things exist.

​

¡Nuestra misión en Ministerio ICMI es presentarles a las personas el JESÚS REAL! El verdadero Jesús es mucho más que un consultor que te ofrece una vida mejor. Es mucho más que un héroe a quien admirar o un maestro a quien emular. Jesús es el mismo poder que creó el Universo. Él es el centro de todas las cosas y Aquel para quien todas las cosas existen.

 

 

 

Our Values:nuestros valores

Identity

Identidad

Who we believe and what we believe we are what dictates how we operate in life. We have a passion for connecting people to their true identity in God, so that they can explore the fullness of the life they have been created to experience. Knowing God is key to understanding our own identity and being comfortable in our own skin.

​

Quiénes creemos y qué creemos que somos lo que dicta cómo operamos en la vida. Nos apasiona conectar a las personas con su verdadera identidad en Dios, para que puedan explorar la plenitud de la vida para la que han sido creados. Conocer a Dios es clave para comprender nuestra propia identidad y sentirnos cómodos en nuestra propia piel.

 

Kingdom Culture

Cultura del Reino

We are a church that is partnered with the values of the King and His kingdom, seeing His will being done on earth as it is in heaven. We believe as sons and daughters of God that we are the living expressions of that kingdom and that expression is what effects culture and the world around us.

​

Somos una iglesia que está asociada con los valores del Rey y Su reino, viendo que Su voluntad se hace en la tierra como en el cielo. Creemos como hijos e hijas de Dios que somos las expresiones vivas de ese reino y esa expresión es lo que afecta la cultura y el mundo que nos rodea.

​

​

​

 

Family

FAMILIA

 

Family means that church is an extension of our heavenward home, a place where everyone is welcome wherever they're at in the journey of faith. Family is the place where we are encouraged to develop and grow in our faith in a safe environment, where community and communication are valued.

​

Familia significa que la iglesia es una extensión de nuestro hogar celestial, un lugar donde todos son bienvenidos dondequiera que estén en el camino de la fe. La familia es el lugar donde se nos anima a desarrollarnos y crecer en nuestra fe en un ambiente seguro, donde se valoran la comunidad y la comunicación.

​

​

His Presence

Su presencia

We value our Father’s presence above all else and are committed to intimacy through the Word, prayer, worship and encounter. Out of intimacy flows revelation and identity. Out of identity flows purpose and meaning.

It's easy.

​

Valoramos la presencia de nuestro Padre por encima de todo y estamos comprometidos con la intimidad a través de la Palabra, la oración, la adoración y el encuentro. De la intimidad fluye la revelación y la identidad. De la identidad fluye el propósito y el significado.

Es fácil.

meet our pastor and leadership
Conoce a nuestro pastor y liderazgo

What We Believe:Lo que creemos

​

  • The one true and living God who eternally exists in three persons in unity: Father, Son and Holy Spirit.  El único Dios vivo y verdadero que existe eternamente en tres personas en unidad: Padre, Hijo y Espíritu Santo.

​

  • The Divine inspiration and authority of the Holy Scripture. La inspiración divina y la autoridad de la Sagrada Escritura.

 

  • The original perfection of creation; the inherent corruptness of humanity through the Fall; the necessity of repentance and regeneration by grace and through faith in Christ alone, and the eternal separation from God of the finally unrepentant.  La perfección original de la creación; la corrupción inherente de la humanidad a través de la Caída; la necesidad del arrepentimiento y la regeneración por la gracia ya través de la fe en Cristo solamente, y la separación eterna de Dios de los que finalmente no se arrepienten.

 

  • The virgin Birth, sinless life, atoning death, triumphant Resurrection, ascension and continuing intercession of our Lord Jesus Christ, His Second Coming, and eternal Kingdom reign. El Nacimiento virginal, la vida sin pecado, la muerte expiatoria, la Resurrección triunfante, la ascensión y la continua intercesión de nuestro Señor Jesucristo, Su Segunda Venida y el Reino eterno reinan.

  • The justification and sanctification of believers through the finished work of Christ, their security as they remain in Him, and their future resurrection in an incorruptible body. La justificación y santificación de los creyentes a través de la obra consumada de Cristo, su seguridad al permanecer en Él y su futura resurrección en un cuerpo incorruptible.

 

  • The Sacrament of Baptism by immersion, and of the Lord's Supper. El Sacramento del Bautismo por inmersión y de la  Santa Cena del Señor.

 

  • The baptism of the Holy Spirit for believers with supernatural signs, empowering the Church for its mission in the world. El bautismo del Espíritu Santo para los creyentes con señales sobrenaturales, empoderando a la Iglesia para su misión en el mundo.

​

  • The gifts of the Holy Spirit for the building up of the Church and ministry to the world. Los dones del Espíritu Santo para la edificación de la Iglesia y el ministerio al mundo.

​

  • Christ's leadership of the Church through the ascension ministries of apostles, prophets, evangelists, pastors, and teachers for the unity, maturity, and growth of the Church. El liderazgo de Cristo en la Iglesia a través de los ministerios de ascensión de apóstoles, profetas, evangelistas, pastores y maestros para la unidad, madurez y crecimiento de la Iglesia.

​​

  • The privilege and responsibility of wise stewardship of all that God has given, including the practice of tithing to the local church.  El privilegio y la responsabilidad de la mayordomía sabia de todo lo que Dios ha dado, incluida la práctica de diezmar a la iglesia local.

​

  • Marriage is ordained by God in scripture for the exclusive union between one man and one woman, for their mutual help and comfort.  El matrimonio está ordenado por Dios en las Escrituras para la unión exclusiva entre un hombre y una mujer, para su mutua ayuda y consuelo.

bottom of page